应中华人民共和国最高人民检察院邀请,吉尔吉斯斯坦检察官代表团一行15人于6月23日抵哈,开启为期13天的专题研修。6月24日上午,研修班开班仪式在国家检察官学院黑龙江分院举行,黑龙江省人民检察院党组书记、检察长刘永志出席并致辞,最高检国际合作局办公室主任王贺作动员讲话,分院院长王双燕主持仪式。黑龙江大学高级翻译学院师生翻译团队为此次活动提供了全面翻译保障。

此次研修班由最高检国际合作局主办、黑龙江省人民检察院承办,是落实中华人民共和国最高人民检察院和吉尔吉斯共和国总检察院于2024年签署的合作协议的重要举措。在为期13天的交流中,两国检察官通过专题讲座、实地研学等方式,聚焦反腐败、打击电信网络犯罪、民事检察监督、数字检察等协作领域,交流互鉴,深化司法协作,共促法治合作质效提升。

在这场跨越国界、促进法治交流的盛会中,黑龙江大学高级翻译学院派出了由王骁骞老师带队的2名教师和4名学生的翻译团队。高翻师生们凭借扎实的专业素养和丰富的实战经验,承担起翻译重任,为中吉两国司法领域的深度对话架设起精准高效的语言桥梁。


研修期间,翻译团队师生们充分发挥翻译与跨文化交际专业优势,通过专题讲解、场景化演绎及沉浸式互动等形式,生动展现了中国历史文化的厚重积淀与当代中国发展的蓬勃生机,并为吉方代表团构建起立体化、多维度的中国检察工作认知体系。翻译团队严格把控每个专业术语的翻译准确性,通过清晰流畅的翻译,确保中吉双方代表在法律理念、实务经验等方面的交流毫无障碍。严谨的工作态度和精湛的业务能力,赢得了主办方和吉方的一致好评。



作为国家“一带一路”倡议下法治建设领域的重要实践,此次中吉检察交流活动通过黑龙江大学翻译团队的专业服务,有效促进了跨文化语境下的司法理念互鉴。高翻师生们既用专业精神诠释新时代译员使命担当,又为深化中吉全面战略伙伴关系注入鲜活文化动力。通过保障跨文化交流的专业性与彰显法治合作的人文性,团队为推动中国法治经验"走出去"、深化国际司法协作提供了坚实保障,为构建人类命运共同体贡献了独特的语言服务力量。(高级翻译学院供稿)